Accéder au contenu principal

Les petites cliniques dans les montagnes


Que représente ce dessin ?


Ouvrez l'oeil, et laissez vos interprétations en commentaires...

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Ludification académique : à côté de la plaque

     Un jour, en France, après des mois de « continuité pédagogique » plus ou moins bien gérée, quelqu’un a pensé que ce serait une bonne idée de donner des médailles en chocolat aux enseignants. Et ne riez pas, il y a eu quelqu’un pour dire «  Oh oui, super idée ! »      Imaginons la scène de la genèse. Quelques fonctionnaires dans une salle, en train de réfléchir : -Bon, alors, il faut faire un geste fort pour les profs, on fait quoi ? Des idées ? -On pourrait leur donner des médailles… -Comme aux infirmières face au COVID ? Non, ils vont dire qu’on se moque d’eux, et qu’on n’a pas d’imagination… -Et si on leur donnait des badges ? -Du budget ? Tu devrais voir une orthophoniste, parce que tu prononces vraiment mal certains mots. -Non, pas du budget ! Des badges ! -Tu veux dire des écussons ? Comme aux scouts ? -Oui ! Mais pas des vrais à coudre sur leurs chemises, hein, des numériques ! -Ah ouai, parce que les profs portent de moins en moins de chemises, j’en ai vu certa

Activité de lexique pour cours en ligne

     Nous sommes contraints aux cours virtuels. Mais la contrainte engendre la créativité, qui ouvre de nouvelles portes. La preuve avec une activité toute simple.      Profitons que nos apprenants soient enfermés devant (et dans) un écran, et qu’ils aient des outils de création plastique et ludique à portée de souris pour leur proposer des tâches inédites.      Parce que sans lexique, la langue n’est rien, il semble intéressant d’accorder aux mots la place qu’ils méritent. Le numérique, qui concentre l’essentiel de nos échanges actuels, nous y aide. Avec le logiciel en ligne WordArt , par exemple, nous avons une possibilité amusante de proposer à nos apprenants un travail sur le lexique de plusieurs façons. Asynchrone : e ntre devoir à la maison et classe inversée      La réalisation de nuages de mots par des apprenants peut être déclinée en deux modalités : avant, et après. Ainsi, on peut demander à chacun de réaliser un WordArt de 10 mots minimum, à montrer à ses camarades pendan

L’intercompréhension, pour qui ?

     On ne le répétera jamais assez : apprendre le français, c’est apprendre des cultures francophones. La langue est indissociable des peuples et des pays qui la parlent. Mais elle est aussi indissociable de ses origines et de ses voisines, de son histoire et de sa géographie.     Tout comme il est toujours enrichissant de replacer le français dans sa généalogie et d’observer comment il a évolué à partir du latin, il semble également pertinent de replacer la langue dans sa topologie linguistique, de la contextualiser globalement, non pas en tant qu’isolat linguistique éparpillée sur les continents, mais en tant que membre d’une grande et riche famille, celle des langues romanes. A l’heure de la mondialisation, comme dit l’autre, on ne peut ignorer ses voisins.     Il existe beaucoup de langues néo-latines, du Portugal à la Roumanie. L’Europe en est baignée, à différents statuts, bénéficiant de différents prestiges, avec un nombre de locuteurs plus ou moins grand. Envisager le fran